ÓRGANO OFICIAL DEL COMITÉ CENTRAL DEL PARTIDO COMUNISTA DE CUBA

El Congreso Internacional de Investigadores sobre Juventud culminó este 2 de abril en el Palacio de Convenciones de La Habana, evento que incluyó 11 simposios con 68 paneles y con la participación de 260 delegados cubanos y 74 extranjeros.

Hubo debates sobre las políticas de juventud, la participación, la familia, la educación, la problemática laboral, los valores, la sexualidad, los proyectos de vida, los procesos migratorios, el cambio climático, el uso de las tecnologías de la información y las comunicaciones, los derechos de la infancia y la exclusión social.

Un enfoque integral de países y organismos internacionales se hizo evidente durante las discusiones sobre políticas públicas, para atender a los jóvenes de manera sistémica y no sólo a determinados grupos que se puedan beneficiar por la geografía o situaciones específicas. En el tema de la inserción laboral, se indagó en torno al sector no estatal cubano y su estrecha relación con los jóvenes, además se abordó cómo perfeccionar la ubicación laboral de los recién egresados de las carreras científicas y humanísticas.

Las tecnologías de la información y la comunicación se estudiaron como un derecho fundamental para el intercambio académico y la socialización, donde los jóvenes pueden desenvolverse como estudiosos e investigadores de las últimas tendencias mundiales, siempre que el uso de esta herramienta no resulte nocivo en términos de adicción indiscriminada.

Un tema que se analizó a fondo fue la violencia en América Latina, sobre todo lo concerniente a la marginalidad de los jóvenes en regiones afectadas por la desigualdad y la falta absoluta de oportunidades de superación

Los avances de la Red de Investigadores sobre Juventud en Cuba fueron resaltados, a partir del nivel de convocatoria del Congreso y la calidad de los estudios. Villa Clara y Santiago de Cuba son las provincias que mayor cantidad de investigadores incorporados, así como por los vínculos establecidos con organismos de dichos territorios desde el ángulo transformador y académico.

Las palabras de clausura del Congreso estuvieron a cargo de Miguel Díaz Canel, primer vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros, quien aseguró que el capitalismo quiere formar consumistas y no ciudadanas y ciudadanos, imponer un solo pensamiento a escala mundial, “por tanto la batalla es ideológica donde ellos nos tratan de imponer sus valores, el consumo de lo seudocultural y lo banal”, aseguró Díaz Canel.

El cierre del Congreso fue el marco propicio para la presentación de la primera enciclopedia cubana Mil Preguntas Mil Respuestas, volumen concebido para el público juvenil, con atractivo diseño y excelente calidad de impresión. Se trata de un esfuerzo de varios doctores en ciencias para contribuir a la formación cultural del pueblo cubano, sin que medien superficialidades ni distorsiones.

COMENTAR
  • Mostrar respeto a los criterios en sus comentarios.

  • No ofender, ni usar frases vulgares y/o palabras obscenas.

  • Nos reservaremos el derecho de moderar aquellos comentarios que no cumplan con las reglas de uso.

Miguel Angel dijo:

1

3 de abril de 2016

05:44:04


Me hubiera gustado mucho participar en este evento, es de mucho interés y actualidad, siempre vigente, la juventud es la fuerza motriz de cualquier sociedad, el gobierno, la sociedad q no presta atención a la niñez y la juventud está hipotecando su futuro. Es necesario mantener de forma sistemática el estudio y la atención a este fundamental grupo etario, un enfoque integral por países y organismos internacionales, un trabajo mancomunado. los temas tratados son cardinales, de extraordinaria importancia, espero q no se engaveten a dormir el sueño eterno, q sirvan de base para profundizar su estudio y aplicarlo de inmediato a la vida práctica. No puede ocurrir en nuestra sociedad, q un joven se gradué de una especialidad y no pueda ser insertado de inmediato en el mercado laboral, debe existir un estudio de demanda laboral por especialidades, no como infelizmente acontece en varios países q conozco, q se gradúan los jóvenes, en el exterior, incluso en Cuba, cuando llegan a su país de origen no tienen un puesto de trabajo asegurado, comienzan a divagar, al final si consiguen un empleo, nada tienen q ver con su especialidad, es frustrante, refleja falta de preocupación, anarquía, falta de previsión y planificación. El tema de la violencia es alarmante, a nivel mundial, no solo en Nuestra América, eso está dado por falta de oportunidades de formación y laborales, la marginalidad de los jóvenes, q no poseen una vía de desarrollo e inserción en la sociedad, tienen q acudir a la violencia, la delincuencia para subsistir, estamos hablando de millones de niños, adolescentes y jóvenes, este tema hay q enfrentarlo ya, no mañana, debió ser ayer, es grave, es una fuente de cultivo de grupos terroristas, mercenarios y otras vías violentas, no tienen nada q agradecerle a su sociedad q no les ofreció oportunidades. me gustaron mucho las palabras de clausura del comp Díaz Canel, conocedor del tema: aseguró que el capitalismo quiere formar consumistas y no ciudadanas y ciudadanos, imponer un solo pensamiento a escala mundial, “por tanto la batalla es ideológica, donde ellos nos tratan de imponer sus valores, el consumo de lo seudocultural y lo banal”. Felicitaciones a los organizadores y participantes en este magnífico evento. Gracias

Alonso Martinez dijo:

2

3 de abril de 2016

08:20:04


Una constante falencia que he visto a nivel universitario en Colombia, no sé si exista en otros países latinoamericanos, es la falta de traducción de los textos de estudios. Los estudiantes tienen que afrontar en sus estudios con textos completos en inglés, no obstante, que no tienen los suficientes conocimientos en dicho idioma; en consecuencia, la preparación es deficiente. Por qué no se traducen los textos para que la preparación sea óptima?

Miguel Angel dijo:

3

4 de abril de 2016

08:44:25


Sr Alonso, como Ud realizó la pregunta y hasta ahora nadie respondió, le diré q en nuestro país no ocurre ese problema, muchos de los textos en diferentes especialidades, son de autores cubanos (o colectivo de autores), los textos de autores extranjeros son traducidos al español. Los libros de consulta pueden aparecer en otros idiomas, la mayoría en inglés, pero nuestros estudiantes poseen las herramientas fundamentales del idioma inglés para traducir y leer el texto, interpretarlos, muchos dominan el idioma inglés. El inglés es el idioma extranjero obligatorio en el sistema de educación cubano, por su gran importancia, es un idioma muy práctico, de empleo internacional, incluso, como estrategia de los Ministerios de Educación se ha potencializado su impartición, es primordial para cualquier actividad docente, científica, de intercambios, búsqueda de información, etc, etc. Abrazo fraternal