ÓRGANO OFICIAL DEL COMITÉ CENTRAL DEL PARTIDO COMUNISTA DE CUBA

Ramón, que hoy es un profesional respetable con título científico y todo, en la universidad no sabía decir ni “yes”. Y mira que le dábamos. Era tan malo que la profesora, para sacarlo del apuro, le propuso hacer la conducción de una revista informativa en inglés. Yo sería su contraparte femenina.

Durante una semana completa, repetimos una y otra vez aquellos parlamentos de palo. “And now Karina Escalona with the weather. Hello Karina…”. Y así, hasta que llegó el día en cuestión. Era diciembre, pero en aquella aula parece que hacía 40 grados. Él sudaba. Hacía muecas para relajarse. Decía las vo­cales —en castellano, of course— y sonreía, o trataba de sonreír.

En un dos por tres comenzó y se terminó todo. 27 minutos, más o menos lo que duraba en aquel momento un programa regular de televisión, que nos parecieron una eternidad entre los “yes” con que mi compañero respondía a todo cuanto se le preguntaba y mi nerviosismo, al imaginarme el “2” con que parecía que inauguraba, ese año, mi colección de desa­probados.

Pero aprobamos, no sé si por suerte o por lástima: en realidad no pregunté y no importaba. Lo único que sé ahora es que si aquello hubiera ocurrido en estos tiempos, el final de la historia hubiera sido bien diferente de acuerdo con las nuevas transformaciones de la Educación Superior, que pusieron el dominio del inglés como una condición sine qua non para graduarse, no importa si de Licenciatura en Periodismo o Ingeniería en Me­cánica.

Y yo lo veo bien, en principio. Creo sinceramente que el dominio del inglés es fundamental para nuestras aspiraciones nacionales de desarrollo industrial, económico, turístico, y personales; de competencias para aspirar a mejores puestos de trabajo, para asimilar mejor la tecnología, para superarse en un mundo donde el idioma es también una cuestión de poder y de hegemonía.

Pero querer que las cosas sucedan no las hace aparecer por generación espontánea. Aspirar a que nuestros graduados universitarios de pronto se comuniquen en inglés, no hará que mañana nos levantemos hablando, escribiendo y comprendiendo la lengua de Shakespeare: es un camino lento, más bien de sedimentación, de insistencia.

Es un proceso que debe comenzar por la enseñanza en la primaria, la secundaria, el preuniversitario; por aulas especializadas donde acceder a las audiciones y entonaciones del inglés nativo, de libros de texto, de materiales complementarios, de programas y sistemas de evaluación que vayan más allá del Mary is a girl.

Y eso no está, no existe. Hay que hablar con los profesores para entender la precariedad de la enseñanza del inglés, por ejemplo, en el preuniversitario, donde ahora mismo el idioma se aprende con la única ayuda de un cuaderno de trabajo. Libro de texto no hay, tampoco cintas ni materiales audiovisuales. El resultado: que las carencias de cada nivel de enseñanza van pasando al siguiente y al otro, y al que viene detrás, hasta que llega el día en que un estudiante universitario, casi a punto de graduarse, sería capaz de perderse en un campo de lechugas si las indicaciones estuvieran en inglés.

Ese, claro está, nunca será un profesional completo… pero eso tampoco significa que pueda crearse de un día para otro, hay que construirlo paso a paso. Lo otro es poner la carreta delante de los bueyes.

COMENTAR
  • Mostrar respeto a los criterios en sus comentarios.

  • No ofender, ni usar frases vulgares y/o palabras obscenas.

  • Nos reservaremos el derecho de moderar aquellos comentarios que no cumplan con las reglas de uso.

Jose dijo:

1

8 de enero de 2016

00:33:01


No veo en eso un problema serio. Miles y miles de cubanos se mudan cada año para países de habla inglesa y en poco tiempo aprenden bien.

Aristoteles Manani Respondió:


8 de enero de 2016

12:48:29

Ni tan asi. Hay tambien miles y miles de cubanos que se mudan para paises de habla inglesa y se quedan concentrados en su comunidad y nunca aprenden el "inglish" ni se van "pa arriba porque hay to ta in inglish" Aprender ingles y bien es MUY IMPORTANTE en estos tiempos, y la periodista tiene razon HAY que dedicar medios y recursos. Es cuestion de supervivencia para el pais y la economia y no un audiovisual para una escuela no se puede considerar un "gasto" porque es una inversion.

Zugor Seg. Respondió:


11 de enero de 2016

16:38:54

Anecdota: "Mami escríbeme mas a menudo, el ruso no lo acabo de aprender y el español se me está olvidando" ¡Como hay Marcos perez en esa Buenavista!!! Solo que ahora es un problema "polígloto". Incluso los hay aqui, en nuestro país, que estan "perdiendo" el habla natal y no se entiende lo que hablan, mucho menos lo que "cantan" los cantantes Piñata actuales, de motes ininteligibles, incomprensibles, y menos aún merecidos. José Aristoteles tiene la razón.

Zugor Seg. Respondió:


11 de enero de 2016

16:43:11

Katniss, ¿Sin mapas se aprende Geografía? ¿Sin láminas se aprende bien Biología? Una cosa esa chapurrear (las cotorras lo hacen y ni saben lo que dicen), y otra bien distinta es saber.

Zugor Seg. Respondió:


11 de enero de 2016

16:44:25

pjmelián ¡AHÍ LE HAS DA´O!!!

Antonio dijo:

2

8 de enero de 2016

08:12:39


Estoy de acuerdo con todo lo dicho por Lilibeth, tienes parte de razón José, el secreto es que en el extrangero todo esta en el idioma del lugar y tienes que adaptarte rapido o te mueres de hambre, lo se porque lo fui.

pipe Respondió:


11 de enero de 2016

16:00:53

Dio en el clavo usted 100% de acuerdo, soy de esa generacion

Jorge dijo:

3

8 de enero de 2016

08:27:07


La exigencia de dominio del ingles llega un poco tarde, pues es el idioma internacional por excelencia, pero aseguro que el talento individual del universitario medio cubano, sorteara con exito su manejo comunicativo. y ello se ha demostrado con creces en paises anglofonos donde prestan servicios nuestros medicos, de manera que se trata de una medida con impacto academico.

Jorge dijo:

4

8 de enero de 2016

09:33:29


Muy bueno su comentario de opinión,lo que si a su tema de escribir y hablar en inglés sumamos que en muhas ocasiones se habla y se escribe muy mal nuestro propio idioma, el español; de veras que sería casi imposible esta aspiración. Y no hablo de personas con bajo nivel cultural, le hable de profesionales. Claro que se impone una política educativa a nivel nacional sobre este tema, pero pienso que primero que todo el dominio de nuestra lengua materna y luego el de otras. Pero vale, con su comentario, hay países con muho más atraso, islitas del Caribe en que hasta un limpiabotas, habla dos y hasta tres idiomas, claro que son lugares donde el turismo es la principal fuente de ingresos y obliga a la gente a hacerlo. Los cubanos que emigran lo tienen que hacer por obligación o simplemente no pueden trabajar. Tenemos un inmenso e infinito potencial educacional en Cuba, lo que tenemos es que explotarlo con inteligencia y sacarle los dividendos que hacen falta para que ese fruto que usted sueña se haga realidad. Muy oportuno todo lo que dice su artículo, la felicito por tocar este tema.

yam dijo:

5

8 de enero de 2016

10:16:30


José cuando en el medio circundante todo el mundo y todas las programaciones están en inglés se facilita la tarea según la edad que tengas. Graduamos miles de personas anualmente de ese idioma en nuestro país; pero nadie quiere dar clases. Siempre nos damos cuenta de las cosas demasiado tarde y después pretendemos actualizarnos en un día o que la masividad resuelva el problema como ocurre con la medicina y la informática. En el idioma como en el deporte entre más temprano se empieza mejor, yo prefiero que a los universitarios por ahora le exijan la comprensión del inglés escrito y más adelante el conversacional. Muchas universidades en el mundo, de países no angloparlantes, todas las materias se imparten en ingés. Hay que sembrar para después cosechar, no a la inversa.Para algo existe también el sistema de intercambio internacional de alumnos.

Red dijo:

6

8 de enero de 2016

10:50:06


hay q admitir lo planteado por la periodista, es bien cierto q necesitamos centrar un poco mas los esfuerzos en los metodos y recursos para q entendamos bien lo que nos hace tanta falta aprender, y llegar asi a la universidad diciendo mucho mas q ¨mary is a girl¨.

Ariam dijo:

7

8 de enero de 2016

13:21:48


Lo que hace que un ser humano cambie y adopte nuevas costumbres no es nada mas ni nada menos que la necesidad, fue lo que miles de años atras hizo que un mono que caminaba en cuatro patas se hirguiera y se convirtiera en un ser que caminaba en dos pies, lo que hace que los cubanos que emigran aprendan el ingles tan rapido es simplemente eso mismo, la necesidad, si no lo hacen se mueren de hambre. El punto es que si no se lo exigen, y no le dan los medios propicios para aprenderlo, nunca lo van a aprender.

Katniss dijo:

8

8 de enero de 2016

13:52:55


Discrepo un tanto de la periodista: Estamos acostumbrados a que todo lo den 'masticadito', y parece que al que quiere aprender ingles, hay que garantizarle el profesor, los videos con los cursos, libros y no se cuantas cosas mas. Yo y mi hermano aprendimos ingles solos, a los 13 o 14 años, con un viejo diccionario que el vecino quería botar y dos cassetes de The Beatles. Con ese ingles autodidacta y por supuesto imperfecto, hice una prueba de suficiencia en la Lincoln y me pasaron directo para el 4to nivel. Gracias a esas horas robadas a la bobería adolescente he conocido medio mundo, sin tener un pariente en el extranjero. Debemos educar a los jóvenes - de los cuales un alto % aspira o sueña con conocer y hasta trabajar en otros países- en la responsabilidad individual, si no jamas entenderán que su futuro está en sus manos.

Abc30 Respondió:


10 de enero de 2016

08:27:51

Te equivocas. Un estado (cualquiera que sea) tiene la obligación de garantizar los instrumentos mínimos necesarios para la enseñanza, sobre todo si en algún momento de tu vida y repentinamente te exige u cierto nivel. Para exigir hay que garantizar. Creo que lo fundamental es enseñar BIEN el español para después aprender otros idiomas (si hacen caso en las redes sociales hay enormes faltas de ortografía hechas por cubanos dentro y fuera de la isla)

pjmelián dijo:

9

8 de enero de 2016

14:07:44


Vueno nicolá si tu no save ejpañó como va tu ha haprendé inglé.

claudio dijo:

10

8 de enero de 2016

14:47:49


ES VALIDA LA INTENCION Y PRACTICA PUES UNA BUENA PARTE DE LA INFORMACION TECNICA ES EN LENGUA INGLESA , PERO CUIDADO UN INFORME RECIENTE DE FACEBOOK ES EL ESPAÑOL LA TERCERA LENGUA MAS UTILIZAD Y CON TENDEDECIA AL CRECIMIENTO

Leandro dijo:

11

8 de enero de 2016

15:20:34


La necesidad y el interés hacen parir hijos machos. Mi hijo, médico, estuvo en Guinea Conakry y en solo 6 meses, de diciembre/14 a junio/15, aprendió francés y muchas palabras del dialecto de la ciudad de Labe, para brindar atención médica. Estoy de acuerdo en que se comience la enseñanza del inglés desde la primaria. Una vez, por la zona del Palacio de los Capitanes Generales, un hombre, con no muy buen aspecto, vendía apetitosos chicharrones de puerto a 5 pesos el cucurucho. Con no poco trabajo, le enseñé a decir one dolar, que bastante mal pronunciaba por la falta de algunos caninos, y en un momento vendió unos cuantos cucuruchos a un dólar.

JOSE dijo:

12

8 de enero de 2016

15:23:26


EMPECÉ A RECIBIR CLASES DE INGLÉS EN NOVENO GRADO EN 1973. NO TENÍAMOS AULAS ESPECIALIZADAS NI LABORATORIOS DE IDIOMAS, PERO SÍ UN PROFESOR INTERESADO EN QUE APRENDIÉRAMOS. CONTINUÉ ESTOS ESTUDIOS EN EL PREUNIVERSITARIO Y CUANDO EMPECÉ A TRABAJAR MATRICULÉ EN LA ESCUELA DE IDIOMAS DE MI MUNICIPIO. NADIE ME EXIGIÓ QUE LO HICIERA, PERO ME DABA CUENTA DE QUE ERA NECESARIO PARA AMPLIAR MIS CONOCIMIENTOS EN EL ÁREA PROFESIONAL Y HASTA PARA ENTENDER LAS CANCIONES QUE ME GUSTABAN Y NO ERAN EN ESPAÑOL. TUVE LA OPORTUNIDAD DE VIAJAR 38 AÑOS DESPUÉS DE AQUELLA PRIMERA CLASE. HOY LE AGRADEZCO A MIS PROFESORES, PRINCIPALMENTE A PEDRO SERRAT Y A MIGUEL BATAÍLLE AQUELLAS CLASES QUE TIEMPO DESPUÉS LOGRARON SACARME DEL APURO EN TIERRAS EXTRAÑAS. POR ESO APOYO LA MEDIDA, PUES ME GUSTARÍA QUE NUESTROS PROFESIONALES TUVIERAN UN MAYOR NIVEL. NO HACE FALTA TANTA TECNOLOGÍA, SOLO INTERÉS POR PARTE DEL ALUMNO Y LA MAESTRÍA PEDAGÓGICA DE LOS PROFESORES

JOSE dijo:

13

8 de enero de 2016

15:33:52


EL DOMINIO DE LA LENGUA MATERNA ES OTRO TEMA. POR SUERTE LAS MEDIDAS QUE SE VAN TOMANDO ESTÁN COMENZANDO A SURTIR EFECTO. NO TAN RÁPIDO COMO SE DESEA, PERO HACIA ALLÁ VAMOS. EL AVANCE LO FRENA, ENTRE OTRAS CAUSAS, EL POCO APOYO EN EL HOGAR POR FOMENTAR EL HÁBITO DE LECTURA (LOS PADRES ACTUALES SON LOS QUE NO LEÍAN AYER), LA FALTA DE PREPARACIÓN METODOLÓGICA DE LOS PROFESORES, QUE NO MOTIVAN A LOS ALUMNOS A INTERESARSE POR EL ESTUDIO DE LA GRAMÁTICA ESPAÑOLA, LA NO VINCULACIÓN DE LA ENSEÑANZA DE NUESTRO IDIOMA CON OTRAS ASIGNATURAS...Y OTRAS QUE HARÍAN ESTE COMENTARIO MUCHO MÁS LARGO, PERO ELLO NO LE RESTA IMPORTANCIA A LA ENSEÑANZA DE UN IDIOMA EXTRANJERO

Psicoale dijo:

14

8 de enero de 2016

15:38:44


Como otros tantos problemas humanos la raiz esta en la educación. No debe pretenderse que un idioma será aprendido con igual facilidad en la enseñanza universitaria que en la primaria, por supuesto que hablo de los casos de personas que no han tenido contacto antes con una lengua extranjera. Toda política educativa debe trazarse estrategias a largo plazo y comenzar desde los niveles educacionales más bajos, en este caso el primario. Creo que la mejor opción sería la de preparar a personas capaces de impartir el idioma en cada escuela primaria y no dejarlo de la mano, como se sabe que esta pasando. El idioma inglés si bien forma parte del programa de estudio de todos los niveles de enseñanaza, muchas escuelas no pueden brindar la asignatura porque no cuentan con los recursos humanos ni materiales para hacerlo. Para empezar creo que esta bien lo que se está haciendo actualmente en la enseñanza superior, la clave del éxito esta en continuar perfeccionándolo y extender iguales exigencias a todas los niveles. Mi lamento es no haber contado con esa modalidad educativa en mi época de estudiante universitario, que por cierto concluyó hace solo un año. Queda de mi parte entonces preocuparme por mi superación profesional, porque sin duda alguna para un profesional de estos tiempos que quiera ser competente es inevitable el dominio de un idioma y más aún para mi que estoy interesado en publicar artículos en revistas científicas por mi especialidad de psicología.

jpuentes dijo:

15

8 de enero de 2016

16:19:52


Esto es un ejemplo de como se interpretan las declaraciones de nuestros dirigentes de alto nivel en los niveles mas bajos. Se acuerdan del monologo de Carlos Ruiz de la Tejera: "El cometa Halley", pues así sucedió con este asunto

jpuentes dijo:

16

8 de enero de 2016

16:22:07


De hecho es el español el segundo idioam mas usado despues del chino mandarín. El ingl;es hace mucho rato que quedó en tercer lugar

Joan dijo:

17

9 de enero de 2016

02:25:36


No es cuestión del Cometa Halley, con "cofi tri cen" y "Meri is a guer" no basta. En comercio, ciencia y turismo el inglés es de empleo mayoritario. Así está estipulado como una meta a cumplir en los nuevos planes de estudios en las universidades cubanas. It is a priority that cuban professionals in every walk of life master english as a tool for success. As simple as that. Better late than never.

pitcher dijo:

18

9 de enero de 2016

15:00:01


Leyendo estos comentarios, con los que coincido, recuerdo los años que me tocaron vivir, en los cuales decir que querías estudiar ingles era un sacrilegio y a partir de ese momento, ya se te miraba con malicia.

Sahira dijo:

19

9 de enero de 2016

15:56:23


El español se convirtió en la segunda lengua más hablada del planeta Segundo idioma mas hablado después del chino, segundo en negocios después del inglés, segundo en Twitter. El español, hablado por más de 495 millones de personas, es la segunda lengua tras el chino mandarín con más hablantes, después de varios años de continuo descenso que registraron el inglés y el chino. Así lo refleja el anuario del Instituto Cervantes. El español también es el segundo idioma de comunicación internacional tras el inglés. Se calcula que en 2030 el 7,5% de la población mundial será hispanohablante (535 millones de personas), porcentaje solo superado por el chino. Dentro de tres o cuatro generaciones el 10% de la población mundial se entenderá en español y EE.UU. será el país con mayor volumen de población hispanohablante en el mundo, por delante de México, augura el informe. El Instituto Cervantes revela una mirada positiva y un panorama alentador: la presencia del español en la red registra un crecimiento sostenido de más del 800% en los últimos diez años, con una distancia creciente con respecto al japonés, el portugués o el alemán. De esta manera, el castellano ocupa el tercer puesto como idioma más utilizado, tras el inglés y el chino. Las redes sociales marcan la diferencia con un castellano que avanza a pasos agigantados. El récord de presencia se ve tanto en Twitter como en Facebook. En el portal de los 140 caracteres, el español es la segunda lengua más utilizada y la primera, el inglés; en Facebook, el español ocupa uno de los primeros lugares con más de 80 millones de usuarios de habla hispana... http://elplaneta.com/news/2014/apr/26/el-espanol-es-la-segunda-lengua-mas-hablada-mundo/

Javiher dijo:

20

10 de enero de 2016

00:33:24


Una pregunta: ¿quién tiene más posibilidades de aprender inglés cuando escasean los profesores de la materia en las instituciones educacionales?