|
Decorato con l’Ordine José Martí il
presidente della Cina, Xi Jinping
• Il discorso Xi Jinping,
Segretario Generale del Partito Comunista della
Cina e Presidente della Repubblica Popolare della
Cina, dopo la cerimonia per la decorazione
Ordine “José Martí”, nel Palazzo della
Rivoluzione, il 22 luglio del 2014,
“Anno 56º della Rivoluzione”
Consiglio di Stato - Foto: Estudio Revolución
Stimato compagno Raúl;
Stimati compagni e amici tutti:
Ringrazio il compagno presidente Raúl per avermi
decorato con l’Ordine “José Martí”. Al di là di
una decorazione personale, la considero un onore e
un’amicizia riflessa del presidente Raúl, del
Partito, del Governo e del popolo di Cuba per il
Partito, il Governo e il popolo della Cina.

Mi sento molto onorato e terrò in me per sempre
questo bel ricordo.
José Martí è l’Eroe Nazionale di Cuba, ed è un
eroe nella lotta antimperialista di tutta
l’America Latina. E nello steso tempo, José Martí
è anche un grande pensatore, un grande uomo
delle lettere. Lui ha detto “tutto è bello
quando si combatte per la luce del mondo”.
Come ha commentato il maestro delle lettere della
Cina dei tempi moderni, il compagno Guo Muoro,
José Martí è un poeta rivoluzionario che tiene in
una mano la penna e in un’altra la pistola.
Il pensiero martiano sull’indipendenza dello
Stato, la dignità nazionale, l’uguaglianza, la
libertà, l’indipendenza e l’auto superazione, sono
serviti da stimolo al popolo cubano per lottare e
per conseguire l’indipendenza nazionale.
Ugualmente hanno avuto un’ampia ripercussione nel
nostro paese.
Molte frasi celebri di Martì sono conosciute nel
nostro paese e Cuba va trattata come un altare,
per offrirle la nostra vita e non come un
piedestallo per alzarci sopra di lei.
I busti di José Martí a Pechino e a Shangai sono
divenuti mostre vive dell’amicizia tra i popoli
della Cina e di Cuba.
La Cina e Cuba sono ugualmente paesi socialisti e
noi siamo uniti strettamente dalle stesse
missioni, ideali e mete nella lotta.
Attualmente la C¡na ha suonato la tromba per
cominciare ad approfondire integralmente la nostra
riforma e a Cuba si svolge il processo
d’attualizzazione del modello economico.
I nostri due paesi si trovano di fronte e
missioni storiche, grandiose e ardue.
La parte cinese ha molta fiducia nel futuro
sviluppo delle relazioni tra il nostro paese e
Cuba e saremo sempre buoni amici, compagni e
fratelli di Cuba.
Lavoriamo insieme per innalzare le relazioni tra
la Cina e Cuba a nuove altezze.
Molte grazie al presidente Raúl e a tutti voi.
(Traduzione GM – Granma Int.)
|