|
|
|

31
de octubre de 2013
El pladur, material alternativo "compuesto de
placas de yeso, usado en construcción y en la decoración de
interiores, con que se hacen, por ejemplo, tabiques y estanterías",
está formado por dos capas de celulosa que recubren una capa interna
de yeso; según la finalidad, el interior puede ser reforzado con
otros materiales como la fibra de vidrio. El resultado es una placa
agradable al tacto, resistente y no inflamable, que permite acabados
en pintura, papel, barniz e, incluso, soporta el alicatado. Según el
María Moliner, es marca registrada.
Alicatar, del árabe "corte", es "azulejar". En
Arquitectura, "cortar los azulejos para darles la forma
conveniente"; como cubanismo, más azulejear que azulejar,
"construir una pared con ladrillos colocados de canto".
30
de octubre de 2013
Si bien la palabra cónclave, del latín
conclave, "lo que se cierra con llave", daba nombre a la "junta
de los cardenales de la Iglesia católica, reunida para elegir papa",
así como el "lugar donde se reúnen los cardenales para realizar
dicha función", hoy se emplea, además, para designar cualquier
"junta o congreso de gentes que se reúnen para tratar algún asunto".
Una vez más, comprobamos que las palabras cambian su significado e
incluyen nuevas acepciones.
26
de octubre de 2013
Tanorexia y tanofobia son términos que
dan nombre a dos trastornos psicológicos relacionados con el sol,
los cuales mucho han crecido en los últimos años. La tanorexia
se asocia con una obsesión enfermiza por tomar el sol, mientras que
la tanofobia es el miedo irracional al sol y sus potenciales
efectos perjudiciales. Ambos trastornos psicológicos con efectos
físicos (cáncer de piel o déficit de vitamina D, respectivamente)
reflejan posiciones extremas, ambas dañinas.
25
de octubre de 2013
Va quedando en desuso la voz cartapacio, de
origen incierto, quizá del latín chartapacium, "carta de
paz"; significa "cuaderno para escribir o tomar apuntes", "funda de
badana, hule, cartón u otra materia adecuada, en que se meten
papeles" y "conjunto de papeles contenidos en una carpeta. Como
usted ve, catapacio, carpeta o el americanismo
fólder —del inglés folder, hacen innecesario el
anglicismo file.
24
de octubre de 2013
La palabra albergue está tan vinculada a
nuestras realidades que quizás usted piense que es muy nuestra; pero
no es así: Procede de la voz germana haribaírgo, "campamento
de tropas, lugar donde se alberga el ejército", formada por
harjis "ejército" y baírgan "conservar, guardar". Del
germano pasó al alemán antiguo heriberga, que evolucionó
hacia el actual herberge. En las lenguas europeas, derivó
hacia el italiano albergo, el francés auberge y el
español albergue.
23
de octubre de 2013
Toilette, voz francesa, significa "tocador,
mueble para arreglarse", "peinado o aseo personal" y "lavabos,
servicios, cuarto de aseo".
Según Etimologías de Chile, se deriva del
francés toile, "tela" + el sufijo diminutivo ette y se
aceptan las siguientes acepciones: "atavío personal (hacerse la
toilette)", "aseo personal", "tocador" y "servicios públicos, por
influencia del anglicismo toilet, que ha derivado en el
americanismo toilet, "aseo o servicios públicos". La palabra
no tiene ninguna acepción médica.
17
de octubre de 2013
El sustantivo estabilidad, del latín
stabilitas, -atis, quiere decir "cualidad de estable"; mientras
que estabilización es "acción y efecto de estabilizar". En
cuanto a los adjetivos de esta familia, estabilizador, -a, y
estabilizante comparten como significado "que estabiliza".
Además, estabilizador es un "mecanismo que se añade a un
aeroplano, nave, etc., para aumentar su estabilidad" y
estabilizante una "sustancia que añadida a ciertos preparados
sirve para evitar su degradación".
16
de octubre de 2013
Emplear marquetería, del francés
marqueterie, como sinónimo de carpintería constituye un
error. Marquetería es "trabajo de ebanistería" y "embutido en
las tablas con pequeñas chapas de madera de varios colores";
ebanistería es el "arte del ebanista —"persona que tiene por
oficio trabajar en ébano y otras maderas finas"—; mientras que
carpintería es "oficio de carpintero" y "obra o labor del
carpintero". Se llama carpintería metálica a "la que en vez
de madera emplea metales para la construcción de muebles, armaduras
de puertas y ventanas, etc."
14
de octubre de 2013
Se consideran neologismos —palabras nuevas—
abajofirmante, "persona que firma un escrito o documento",
sinónimo de firmante; abc, "nociones básicas de una
disciplina o actividad"; abrir el fuego, "iniciar una
conversación o debate"; ambientalista, "que es favorable a la
defensa del medio ambiente"; animatrónico, "robot creado
generalmente en el mundo del cine para sustituir a personas o
animales reales"; antiecológico, -a, "que no respeta
el medio ambiente o lo perjudica" y antiecologista "que está
en contra del ecologismo".
9
de octubre de 2013
No siempre, en las palabras que comienzan con la
sílaba bi, esa sílaba es un prefijo. Son ejemplos: bisonte,
del latín bison, -ontis y de origen germánico;
bisoñé, quizá del francés besogneux, "necesitado", y
bisoño, del italiano bisogno, "necesito", "dicho de la
tropa o de un soldado nuevo", "nuevo e inexperto en cualquier arte u
oficio". Este último término era usado, de forma despectiva, por los
italianos en el siglo XVI para designar a los soldados españoles
recién reclutados, que llegaban a Italia enviados por Carlos I
(Carlos V de Alemania), mal vestidos, pobretones y necesitados de
todo, y repetían en mal italiano"bisogno comida, bisogno
abrigo".
8
de octubre de 2013
Según el DRAE, la palabra efeméride
—aparece desde 1970— quiere decir "acontecimiento notable que se
recuerda en cualquier aniversario de él" y "conmemoración de dicho
aniversario"; también aparece efemérides, del latín
ephemerides, "libro o comentario en que se refieren los hechos
de cada día" y "sucesos notables ocurridos en la fecha en que se
está o de la que se trata, pero en años anteriores". El
Panhispánico...
precisa que efemérides "como sustantivo
femenino plural (las efemérides), significa "relación
de los hechos notables ocurridos cada día". Y añade este lexicón:
"Cuando se hace referencia a uno solo de estos hechos, o a su
conmemoración, corresponde usar el singular efeméride; no
obstante, es frecuente y se considera válido, el empleo de
efemérides como forma de singular (la efemérides).
Usted elige.
3
de octubre de 2013
En cuanto al nombre de la prenda interior femenina,
la palabra más extendida entre no-sotros es blúmer, que
aparece en el Diccionario Panhispánico de Dudas como
adaptación gráfica de la inglesa bloomer. Su plural es
blúmeres, aunque se acepta el anglicismo blumers.
Se usa en Cuba, Venezuela y República Dominicana, junto a otros
términos como pantaleta, panty (voz inglesa) y
braga (quizá de origen germano).
Calzoncillo, procede de calzón y este de
calza, a su vez derivado del latín calcea, "media", de
calceus, "zapato"; los romanos tomaron de los germanos el uso
de las medias y les dieron un nombre similar al de los zapatos.
Durante la Edad Media, las medias fueron cada vez más largas, hasta
llegar a la cintura; en el siglo XVI esta prenda se dividió y la
parte superior se llamo calza, cuyo aumentativo calzón
se generalizó y, en la medida en que se redujo, calzoncillo.
La prenda inferior se llamó medias calzas o simplemente
medias.
1
de octubre de 2013
Los nombres abreviados de los países, que se
utilizan, por ejemplo, en las competiciones deportivas, son siglas
y, como tales, se escriben con mayúsculas y sin punto. Siguen la
norma ISO 3166 (In-ternational Organization for Stan--dardization,
ISO), de lo que se deduce que no están en español, ni se
ajustan a la ortografía de esta lengua. Existen dos códigos: el más
antiguo, de tres letras y el más moderno, que se va imponiendo, de
solo dos.
El español nuestro |
|
|