23 de noviembre de 2010

El silicio, elemento químico, cuyo número atómico es el 14, resulta muy "abundante en la corteza terrestre, de la que constituye más de la cuarta parte; se le encuentra principalmente en forma de sílice —el cuarzo y sus variedades— y de silicatos —la mica, el feldespato y la arcilla"—. Tiene gran aplicación en la industria electrónica y como detector de radiaciones. Sus derivados presentan gran variedad de usos, desde las industrias del vidrio a las de los polímeros artificiales, como las siliconas. Su símbolo es Si". Por otra parte, silíceo, a, del latín siliceus, es adjetivo y significa "hecho de sílice" o, al menos, semejante a dicho mineral. El sílice, del latín silex, -icis, es "el mineral formado por silicio y oxígeno. Si es anhidro, forma el cuarzo y, si está hidratado, el ópalo". De modo que silicio y silíceo son parientes, pero no se sustituyen.


20 de noviembre de 2010

En el Diccionario de americanismos, en cuya redacción participaron las veintidós Academias de la Lengua Española, se recoge el adjetivo dado como "sociable y agradable en el trato" (Venezuela, Argentina y Uruguay); "persona que está muy enamorada de otra (Honduras)" y "persona vencida, sin fuerzas para continuar la lucha (Honduras)", lo que permite apreciar, una vez más, la riqueza y diversidad del español nuestro.


19 de noviembre de 2010

El elemento compositivo orto-, de origen griego, significa "correcto". Lo conocemos en ortografía, ortopedia, ortodoxia, ortoedro "paralelepípedo cuyas caras forman ángulos rectos", ortofonía "corrección de los defectos de la voz y de la pronunciación", ortología "arte de pronunciar correctamente y, en sentido más general, de hablar con propiedad", ortotipografía "conjunto de usos y convenciones particulares por las que se rige en cada lengua la escritura mediante signos tipográficos" y el neologismo ortorexia "obsesión o preocupación extrema por la salud, centrada en comer lo más sano posible", la cual puede convertirse en un serio trastorno.


18 de noviembre de 2010

Controvertido y controversial aparecen como sinónimos en el DRAE; sin embargo, existe una pequeña diferencia en cuanto al uso, que proviene de su origen. Controvertido es el participio de controvertir, "discutir extensa y detenidamente sobre una materia defendiendo opiniones contrapuestas" y por ser participio, da idea de algo ya sucedido; mientras que controversial, de controversia, "discusión de opiniones contrapuestas entre dos o más personas", "lo que genera o puede generar controversia", tiene un sentido de futuro. De modo que un hecho histórico puede ser controvertido y una película controversial. En Cuba, usamos controversia o contrapunteo como "desafío en que se cantan versos improvisados".


17 de noviembre de 2010

No deben confundirse los términos especia y especie. El primero, del latín species, da nombre a las "sustancias vegetales aromáticas que sirven de condimento", por ejemplo, el clavo, la pimienta, el azafrán, la canela y otras. Por su parte, especie es el "conjunto de cosas semejantes entre sí por tener uno o varios caracteres comunes". Y en Botánica y Zoología, define a "cada uno de los grupos en que se dividen los géneros y que se componen de individuos que, además de los caracteres genéricos, tienen en común otros caracteres por los cuales se asemejan entre sí y se distinguen de los de las demás especies". Este último término debe estar muy presente en nosotros hoy que el cambio climático amenaza tantas especies, incluso, al propio ser humano.


16 de noviembre de 2010

El término capital, (del latín capitalis), usado como sustantivo femenino, se refiere a la "población definida como cabeza de un Estado, provincia o distrito" y ya lleva implícita su relación con los habitantes de la zona; de modo que la expresión "la capital de todos los cubanos", utilizada en las trasmisiones televisivas resulta cuando menos redundante.


13 de noviembre de 2010

El error de creer que porque una palabra no está registrada en el diccionario no existe es muy frecuente. Se hace necesario insistir en que para que una palabra se incorpore al diccionario, primero debe existir y ser considerada correcta. En este sentido, hasta hace poco, se consideraba un error el empleo de prevenible, formada a partir del verbo prevenir y el sufijo -ible, lo que debía haber bastado para su aceptación; pero, por si fuera poco, está incluida en los Avances de la vigésima tercera edición del DRAE, publicados ya en internet, donde se puede leer: "que se puede prevenir (evitar)" y como ejemplo: patologías, enfermedades prevenibles. La última edición de la Gramática, elaborada por las 22 Academias de la Lengua, entre ellas la cubana, dice: "el Diccionario no incluye muchos derivados sin que ello implique que sean incorrectos".


12 de noviembre de 2010

De latín parabola "comparación, símil" y este del griego parabolé "comparación, alegoría" proceden palabra y parábola, que luego evolucionaron y, mientras que la primera pasó a significar "frase" y luego "vocablo", la segunda tiene dos significados diferentes: "narración de una historia de la que se deduce una enseñanza moral" y "lugar geométrico de los puntos del plano equidistantes de una recta y de un punto fijos, que resulta de cortar un cono circular recto por un plano paralelo a una generatriz". A su vez, el sustantivo griego parabolé viene del verbo parabállein, formado a partir de pará "al lado" y bállein "arrojar", por lo que está emparentada con balística, "ciencia que calcula el alcance y dirección de los proyectiles", término que, por su etimología, nada tiene que ver con bala, del francés balle y emparentada con la voz germana ball.


9 de noviembre de 2010

Enfermedad de Parkinson es el "padecimiento neurodegenerativo producido por la pérdida de neuronas en la sustancia negra y otras zonas del cerebro, que causa la aparición de síntomas típicos: bradicinesia —lentitud de los movimientos voluntarios—, acinesia —ausencia de movimiento—, rigidez muscular y temblor. Es un trastorno propio, por lo general, de personas de edad avanzada". El término apareció en el siglo XIX, luego de que el cirujano inglés James Parkinson (1755-1824), la describiera en 1817 y la denominara "parálisis agitante"; aunque no fue ese el nombre que quedó, sino el empleado en honor del cirujano por su colega, el neurólogo francés Jean Martín Charcot (1825-1893).


El español nuestro

   

SubirSubir