|
|
|

23 de julio de 2009
Aunque en español el orden de los elementos en la
oración no está sujeto a normas, ese ordenamiento es factor
indispensable para lograr la claridad y jerarquización de las ideas.
Está claro que lo que se antepone será mejor captado que lo que se
pospone y, además, es imprescindible cuidar de la relación entre los
diferentes elementos. En el siguiente texto que me envía un lector:
"[...] el descubrimiento de una enorme y misteriosa mancha de gas,
de apariencia borrosa, bautizada con el nombre de Himiko, en honor a
una legendaria reina japonesa que [...] se remonta a los albores del
cosmos y podría ser un antepasado de una galaxia [...]". ¿Quién se
remonta a los albores del cosmos? ¿la legendaria reina o la mancha
de gas? Menos mal que la lógica ayuda, porque la redacción no.
20 de julio de 2009
Según el Léxico Mayor de Cuba, de Esteban Rodríguez
Herrera, mambí significa "insurrecto, rebelde, alzado,
revolucionario". Como se sabe, fue aplicado por los españoles a los
cubanos alzados en armas o que conspiraban contra el régimen
colonial. Aunque se desconoce su etimología, se supone de origen
afroantillano. A Cuba llegó desde la República Dominicana, en boca
de quienes vinieron a pelear contra España.
Su plural, de acuerdo con las normas del idioma,
debería ser mambíes; pero los cubanos hemos asumido, tal y como lo
usaban los propios libertadores, mambises, y así se ha quedado.
18 de julio de 2009
Aparece en el DRAE la palabra glamour,
"encanto sensual que fascina". Incluso, en el Vademécum de la
Fundación del Español Urgente (Fundéu), la palabra aparece
castellanizada como glamur y se precisa que también se acepta
glamor, con sus respectivos derivados glamouroso,
-a; glamuroso, -a y glamoroso, -a
—de mayor uso en América—, "que tiene glamour". Entre sus sinónimos
se hallan: atractivo, encanto, elegancia, hechizo, gracia y
seducción.
17 de julio de 2009
El adverbio antes denota prioridad en el
tiempo o en el espacio. Normalmente va seguido de un complemento
precedido de la preposición de. En la lengua culta solo
admite los cuantificadores cuanto, mucho, bastante
o (un) poco. Según el Diccionario de uso del español, de
María Moliner, son correctas las expresiones antes de nada y
antes que nada, que significan "lo primero o más importante
de todo". Otras expresiones comunes son: antes bien o
antes al contrario, en las cuales equivale a "sino que" y
cuanto antes, "lo más pronto posible".
13 de julio de 2009
No aparece en los diccionarios académicos
versionar (cuyo participio sería versionado); aunque sí,
en el muy prestigioso Diccionario de María Moliner, donde se
le define como: "hacer una nueva versión de una obra de creación,
por ejemplo, de una composición musical". Esa inclusión significa,
en buen español, que va camino de su aceptación, pese a resultar,
como me dice un lector, malsonante.
4 de julio de 2009
Democracia, endemia (endémico, -a) —ya
trabajadas aquí—, epidemia y pandemia son parientas
muy cercanas, pues tienen como centro el lexema de origen griego
demos, que significa "pueblo, población". Según el DRAE, epidemia
es la "enfermedad que se propaga durante algún tiempo por un país,
acometiendo simultáneamente a gran número de personas" mientras que
pandemia, es una "enfermedad epidémica que se extiende a
muchos países o que ataca a casi todos los individuos de una
localidad o región". La diferencia entre uno y otro término está
dada por su extensión geográfica.
El español nuestro |
|
|