20 de Junio de
2001 Mensaje
al pueblo de Estados Unidos
Cinco cubanos leales a su pueblo, que
durante 33 meses y 5 días hemos soportado el riguroso encierro en las celdas de una
prisión de otro país cuyas autoridades son hostiles al nuestro, y donde hemos sido
juzgados después de un largo y escandaloso proceso mediante procedimientos, métodos y
objetivos de carácter absolutamente políticos y bajo un verdadero diluvio de propaganda
malintencionada y fraudulenta, hemos decidido dirigirnos directamente al pueblo
norteamericano para hacerle conocer que hemos sido víctimas de una colosal injusticia.
Se nos acusó de poner en peligro la
seguridad de Estados Unidos, imputándonos numerosos cargos, e incluso delitos como la
conspiración para asesinar los que, por su incuestionable falsedad, no fueron ni podrán
ser probados, y por los cuales podemos ser sancionados a decenas de años de prisión y a
cadenas perpetuas.
Un jurado constituido en Miami, y esto
lo explica por sí mismo, nos declaró culpables de todos los cargos que se nos imputaban.
Somos patriotas cubanos que nunca
tuvimos la intención de dañar los valores del pueblo norteamericano, ni su integridad;
sin embargo, nuestro pequeño país, que heroicamente ha sobrevivido durante 40 años a
agresiones y amenazas a su seguridad, a planes de subversión, sabotajes y a la
desestabilización interna, tiene derecho a defenderse de sus enemigos, que utilizan el
territorio norteamericano para planear, organizar y financiar actos terroristas violando
las propias leyes internas que los prohíben.
Tenemos derecho a la paz, al respeto a
nuestra soberanía y a nuestros intereses más sagrados.
Estuvimos en este país durante más
de cuatro años y siempre nos preguntamos por qué no podemos vivir en paz ambos pueblos,
por qué intereses mezquinos de una extrema derecha, incluidos grupos y organizaciones
terroristas de origen cubano, pueden enrarecer la atmósfera entre dos pueblos, que por su
cercanía geográfica están en posibilidad de mantener relaciones de respeto e igualdad.
En nuestros días de prisión hemos
reflexionado sobre nuestra conducta en este país y reafirmamos la más profunda
convicción de que con nuestra actitud y acciones no transgredimos ni pusimos en peligro
la seguridad del pueblo norteamericano y sí contribuimos en alguna medida a descubrir
planes y acciones terroristas contra nuestro pueblo, evitando la muerte de ciudadanos
inocentes cubanos y norteamericanos.
¿Por qué es necesario que patriotas
cubanos cumplan el honroso deber de proteger a su país, lejos de su familia y seres más
queridos, teniendo incluso que postergar el disfrute de la convivencia diaria con su
pueblo?
¿Por qué autoridades de Estados
Unidos con su tolerancia permiten que se atente contra nuestro país; no investigan ni
adoptan medidas contra los planes terroristas que CUBA ha denunciado, no evitan los
numerosos planes de atentado contra nuestros dirigentes?
¿Por qué los autores confesos de
estos y otros actos terroristas se pasean libremente por el sur de la Florida, como se
evidenció en el desarrollo del juicio?
¿Quiénes fueron sus entrenadores y
quiénes permiten sus planes?
¿Quiénes son los que verdaderamente perjudican la seguridad de Estados Unidos?
Son los grupos terroristas de origen
cubano y sus mentores económicos y políticos norteamericanos los que erosionan la
credibilidad de este país, los que dan a esta nación una imagen de salvajismo y a sus
instituciones un comportamiento inconsecuente, prejuiciado y poco serio, incapaz de
conducirse con cordura y sensatez ante los problemas que tienen que ver con CUBA.
Estos grupos y sus mentores se han
organizado con vistas a influir para propiciar un conflicto entre ambos países. Promueven
en el Congreso y en el Ejecutivo medidas y cursos cada vez más agresivos hacia CUBA.
Ellos quieren mantener actualizada la
historia de invasiones, sabotajes, agresiones biológicas u otras similares. Luchan por
crear situaciones que provoquen graves incidentes para nuestros pueblos.
Como resultado de estas agresiones en
nuestro país, entre los años 1959 y 1999, se provocaron 3 478 muertos y 2 099
incapacitados, así como un elevado costo material.
Continúan desarrollando campañas de
propaganda para distorsionar la imagen de CUBA en Estados Unidos y tratan de impedir con
diferentes pretextos, mediante leyes y regulaciones, que los norteamericanos viajen
libremente a CUBA y valoren la situación real del país. También obstaculizan la
cooperación en temas de interés mutuo como la lucha contra la emigración ilegal y el
tráfico de drogas que tanto afecta a la población estadounidense.
A ello se une la constante demanda de
nuevos y mayores fondos del gobierno, que afectan a los contribuyentes, para financiar las
actividades contra CUBA. Enormes sumas que se dedican a transmisiones radiales, de
televisión y al financiamiento de sus súbditos en la Isla, van en detrimento de los
recursos para afrontar problemas sociales que afectan a los propios ciudadanos
norteamericanos.
Hay antecedentes recientes de la
influencia y presiones que estos grupos ejercen sobre la comunidad en Miami, sus agencias
gubernamentales, incluido el sistema judicial.
El mayor servicio que se le puede
prestar al pueblo norteamericano es liberarlo de la influencia de estos extremistas y
terroristas que tanto daño le hacen a Estados Unidos al conspirar contra sus propias
leyes.
Nunca hicimos nada por dinero y
siempre vivimos modesta y humildemente, a la altura del sacrificio que realiza nuestro
pueblo.
Nos guió un fuerte sentimiento de
solidaridad humana, amor a nuestra patria y desprecio por todo lo que no respete la
dignidad del hombre.
Los acusados en esta causa no nos
arrepentimos de lo que hemos realizado para defender a nuestro país. Nos declaramos
totalmente inocentes. Nos reconforta el deber cumplido con nuestro pueblo y nuestra
patria. Nuestras familias comprenden el alcance de las ideas que nos han guiado y
sentirán orgullo por esta entrega a la humanidad en la lucha contra el terrorismo y por
la independencia de CUBA.

|