El diccionario funciona como una radiografía completa del séptimo
arte de la región. Su edición definitiva estará lista en el verano
de 2009. Tendrá más de 16 000 entradas y 5 000 fotografías recogidas
en ocho volúmenes de voces biográficas y temáticas, y otros dos con
todas las películas estrenadas hasta el 1ro. de enero del 2008.
Habrá una versión digital que tendrá actualizaciones periódicas con
los correspondientes hipervínculos y referencias cruzadas.
La parte americana del proyecto fue dirigida por Iván Giroud, la
portuguesa por Joao Bénard da Costa y la española por Carlos F.
Heredero y Eduardo Rodríguez Merchán.
Giroud comentó a Granma el aporte de nuestro país en la
compilación entre otros detalles: "Trabajamos fundamentalmente con
los investigadores de la Cinemateca de Cuba e hicimos las
coordinaciones pertinentes entre las distintas naciones
latinoamericanas. En una primera etapa buscamos toda la bibliografía
existente para conformar una base de datos con 27 000 entradas y
paralelamente fuimos detectando quiénes podrían ser los
coordinadores en cada país. Involucramos a cientos de colaboradores,
con lo que economizamos tiempo y logramos una pluralidad de
criterios y puntos de vista que enriqueció el resultado."
"Creo que la experiencia —precisó— puede servir de punto de
partida para proyectos similares en cada país. Estoy muy satisfecho
porque en las investigaciones se descubrieron muchos datos
interesantes y porque el diccionario ofrecerá una perspectiva global
del cine iberoamericano para todos los estudiosos del tema y
cinéfilos en general."