Celima Bernal

• Miguel Boitel Triana, de Jaronú, critica con razón, el uso de "certifico" por certificado. Dice que un escrito firmado y acuñado que entrega una entidad es un certificado. Lo ha escuchado mal utilizado en radio y televisión. Ya habíamos hablado de eso; pero muchas personas insisten en la incorrección. También censura el empleo de vocablos extranjeros relacionados con los medios. Algunas de esas palabras han sido aceptadas ya. A pesar de que, como el lector asegura, tienen su equivalente en nuestra lengua. • Orlando C. Díaz Quiñones, de C. Habana, está en contra de la utilización de la voz transgresor (mejor que trasgresor), cuando no se trate de alguien que ha violado un precepto, ley o estatuto. A veces se abusa del término.

 

| Portada  | Nacionales | Internacionales | Deportes | Cultura |
| Cartas | Comentarios | Ciencia y Tecnología | Lapizcopio| Especiales |

SubirSubir