del lenguaje

Celima Bernal

•Ahora está de moda la expresión: "Se fue del aire". Es simpática. Con ella quieren decir que alguien ha muerto o simplemente que ha perdido el hilo de la conversación. En este último caso sería bueno que dejaran el patrón de prueba "para posibles arreglos en sus telerreceptores". •Todavía hay quienes afirman: "Tiene tres años y va para cuatro". ¿A dónde, si no? •El que alquila una habitación, una casa, una finca, es un inquilino, no un "alquilino". Por cierto, rentar en español quiere decir producir o rendir beneficio o utilidad, anualmente una cosa; nada más. Eso de "rento un cuarto" viene del inglés to rent. No es nuestro.

Subirtop.gif (129 bytes)