ÓRGANO OFICIAL DEL COMITÉ CENTRAL DEL PARTIDO COMUNISTA DE CUBA

A pocos días de comenzar la competición internacional más es­perada por los amantes del fútbol: el Mun­dial de Brasil 2014, con flaco entusiasmo la audiencia pública ha recibido el tema y el video oficial We are one (Ole Ola), interpretado por el  rapero Pitbull junto a Jennifer López y la cantante pop brasileña Claudia Leitte, como invitada.

Desde que a finales de enero pa­sado se dio a conocer que la canción la iban a asumir dichas figuras del mercado latino, los críticos reaccionaron a la incoherente elección porque, bien se sabe, que la tierra del Bossa Nova y la Samba es cuna de músicos de alto calibre.

Sin embargo, cuando se filtró el temita de marras —que sigue la fórmula del pegadizo rap-pop con elementos de la música electrónica— el malestar fue generalizado. Cantada casi todo el tiempo en inglés, algunas frases en español y unos pocos segundos (13 para ser exactos) en los que interviene Leitte al final, en su natal portugués, la letra deja mucho que desear por la exagerada y vacua reiteración del estribillo (ole, ole, ola).

Por otra parte, la poquísima sonoridad brasileña, audible en una pista de percusión del grupo Olo­dum, ha llevado a muchos a catalogarla co­mo un pop genérico de quinta categoría y un fracaso en la representación de la identidad cultural del país sudamericano.

Para colmo de males, el video  —que muestra imágenes de archivo de los mundiales y algunas icónicas de Bra­­sil— reproduce el estereotipo del país con hombres luchando capoeira  y mujeres semidesnudas a la usanza del carnaval. Mientras, Pit­bull, Ló­pez y Leitte bailan acompañados de brasileñas ligeras de ro­pa, rodeados por banderas de distintos países.

We are one (Ole Ola) forma parte de One Love, One Rhythm- The 2014 FIFA World Cup Official Album, fonograma oficial de la Copa Mundial, que publica Sony Music Entertainment. Al tema lo acompañan otros números, que tampoco logran salir airosos.

En la lista de las canciones del CD de este Mundial aparecen, entre otros, el guitarrista Carlos Santana junto al haitiano Wyclef, Avicii y Alexandre Pires con Dar Um Jeito (We Will Find A Way), que aún no alcanza ni penas ni glorias; los mú­sicos brasileños Arlindo Cruz, Sér­gio Mendes y Carlinhos Brown; Ric­ky Martin que evoca La Copa de la Vida (tema oficial de Francia ´98) con la canción Vida; y por supuesto Shakira que del Waka Waka de Sudáfrica ha pasado a La La La de Brasil.

El nuevo single de la colombiana, que se lanzó primeramente en in­glés, cuenta con la colaboración del com­positor Carlinhos Brown y no dista mucho de la anterior ecuación mu­sical. A saber: la letra vuelve a ser va­cía, en algunos casos inentendible, y el estribillo onomatopéyico.

Sobre la interpretación, pues ya parece que Shakira —que se ha dedicado a ser un producto visual antes que sonoro— le ha cogido el gusto a andar cantando con esa inestable voz, donde el desentono de su emisión vocal y el abuso de efectos de vibrato se han convertido en un lugar común, que tanto dista de la imagen de sus primeros años.

En cuanto al video clip, retoma frente a cámara a futbolistas como Messi, Neymar, Falcao y a su propio esposo Gerard Piqué. Sobre una plataforma de música electrónica, la artista mueve las caderas y hace alusión a la cultura de los pueblos nativos latinoamericanos. Tigres, elefantes y águilas aparecen, de ma­nera inaudita, en este audiovisual junto a elementos tradicionales re­presentativos de varios países.

Todo esto y más nos traen los artistas a uno de los mayores eventos de­portivos del orbe, donde el mun­do del espectáculo bien sabe desbordar la trivialidad y la banalidad para sacarle lascas a la oportunidad.

COMENTAR
  • Mostrar respeto a los criterios en sus comentarios.

  • No ofender, ni usar frases vulgares y/o palabras obscenas.

  • Nos reservaremos el derecho de moderar aquellos comentarios que no cumplan con las reglas de uso.

Avila dijo:

41

9 de junio de 2014

11:00:34


Por favor, rectifiquen rápidamente el error en ese término futbolístico. Tienen razón los que te rectifican. Es OFF SIDE. Hagan lo correcto y rectifíquenlo ya, para no dañar más la imagen de la prensa cubana. Hay que estudiar, investigar. Y el editor dónde está??? No tomen la profesión a la ligera.

Avila dijo:

42

9 de junio de 2014

11:06:18


Admitir un error no tiene nada de malo, periodista. Hágalo, rectificar es de sabios. Si fuera como usted dice en la justificación, entonces no aprendió nada sobre títulos, titulares, encabezados y bajantes. Rectifíquelo para que su artículo pueda durar "en el aire" y cumpla su función, por favor.

Avila dijo:

43

9 de junio de 2014

11:07:44


No utilice excusas infantiles, fabricadas, traídas por los pelos y madure! Se equivocó.

juank dijo:

44

9 de junio de 2014

12:05:57


En verdad creo que todo hubiera sido mas fácil si la compañera J' de Redacción de las Culturales hubiera reconocido que es aficionada al Fútbol y no domina bien los términos, por cierto cuando fue que eliminaron los primeros comentarios de Amelia que no me di cuenta??, esos primeros parecían mas bien la de una persona que no quería reconocer su error, hablando de errores octavio y roly, tienen razón el tema de RHCP es otherside acepto mi error, realmente estuve OUTSIDE todo el tiempo de los comentarios jajjaja

Carla dijo:

45

9 de junio de 2014

13:12:40


Quiero decir que me he divertido muchísimo leyendo este artículo y los comentarios de los lectores me han sacado las lágrimas... jajajajaja. A fin de cuentas, si el propósito de la periodista era crear controversia entre los lectores, sin dudas lo consiguió. A disfrutar del Mundial, que como ven, parece que nos trae de todo...

juan k te bote dijo:

46

9 de junio de 2014

14:24:09


juank tú trabajas en Granma??? dónde dice que la periodista es la Jefa de la Página de Cultura?? y si así fuera eso no importa, lo tuyo es inquina, ...forista avila, su acción es retardada jajajajaja...

juank dijo:

47

9 de junio de 2014

15:13:18


(juank te bote) no. no trabajo en el granma, http://www.granma.cu/quienes-somos, aquí fue donde leí que amelia era la J' Redacción Cultural y no tengo ninguna inquina con la periodista, estoy de acuerdo con lo que escribió pero no con que no haya reconocido su error en el titular.... parece que por la critica de su articulo J. Lo no cantara Ole Ola en la inauguración del mundial, sin dudas el mundial de las ausencias jajaj, ahh y un abrazo (juank te bote) bonito nombre......

Yunque dijo:

48

9 de junio de 2014

16:21:58


Que frustrante es ver ese video...un mundial de Futbol en BRASIL!! Cómo pudieron permitir que sucediera algo asi??!! Con razón deben estar furiosos los Brasileños...por lo menos podian haber escogido artistas de verdad...!¿¿PITBULL??!

cubanita14 dijo:

49

9 de junio de 2014

16:46:57


verdaderamente estimada periodista su comentario no fué nada acertado, lo banal de la canción no es importante sino no que representa ese mundial, seguramente si le hubiera puesto otro titular no tuviera tantos cometarios, lo positivo es k a sido de lo más cometado mis saludos,

Linda dijo:

50

9 de junio de 2014

19:37:07


Por favor, es el tema de una fiesta del deporte, no un himno de guerra, ni el tema de un Congreso... Además, es preferible al que canta Shakira con no sé quién. Al menos este suena a Brasil, y se entiende... hasta quizás es el mismo, pensándolo bien, pero es que no logro descifrar lo que dice la colombiana.

Jge dijo:

51

9 de junio de 2014

21:01:46


Aquí en Brasil, Sao Paulo el rechazo fue total a la música seleccionada como tema de la Copa 2014. En uno de los comentarios recomendaba a Marisa Monte, no creo que esa el estilo de ella tampoco la magnitud de la canción que se debía haber seleccionado así como Alexander Pires, no hayn voz para eso además del estilo. Hace algunos años el grupo Skank "É uma Partida de Futebol" lanzó una música que no fue clasificada pero le da mil vueltas a la actual. Este país teien talento suficiente para haber aportado algo superior, también fue muy criticada la breve particpación de la cantante nacional Claudia Leite, se habla de la categoria de Ivete Sangalo. Para empeorar todo hoy la prensa de aquí anuncia que Jennifer López no estará presente en el evento. Aqui en la ciudad de la Copa, hoy hace cinco días estamos con la huelga de los metroviarios que transporta alrededor de cinco millones de pasajeros/días. esperemos los póximos episodios de la Copa 2014. saludos Cuba

Luiggi dijo:

52

10 de junio de 2014

00:15:46


Outside es cuando la bola sale del perímetro del área de juego. Off-side es cuando el juagador recibe la bola adelantado a las defensas del equipo contrario. Lo que importa es el contenido del artículo. El temita del mundial es bien malo ya sea en español, inglés, portugués o francés. Es tan y tan malo que Jenifer López no va a ir a Brasil a cantarlo en vivo.

Edgar dijo:

53

10 de junio de 2014

09:52:35


Hola, nuevamente opinando pues en este "tema" si me publican, en otros temas de este granma No.... el debate es sobre el titulo porque del articulo hay muy poco que discutir, solo es la opinión de una periodista y puede o no estar en lo correcto pero nada más...

Edgar dijo:

54

10 de junio de 2014

09:58:02


AH! Olvide decir, Señorita Amelia usted una de las críticas que le hace al tema del mundial es que es en Ingles, y Outside en que idioma está? Por qué no titulo su artículo El primer fuera de lugar del mundial” así en Castellano?

Antonn Olascritd dijo:

55

10 de junio de 2014

13:28:58


Muy buen artículo, nadie lo pudo haber dicho mejor!

mario dijo:

56

10 de junio de 2014

14:34:30


esperemos que el mundial nos deslumbre pues llevo cuatro años esperandolo y espero que no se cometan tantos descaros como los del mundial 2010 como por ejemplo holanda brasil y brasil campeón

Francisco dijo:

57

10 de junio de 2014

14:54:57


Amelia: Me leí tu artículo, en verdad me gustó y me parece muy atinado. Yo esperaba una canción con más sabor brasileño, oír ese portugués tan musical y característico en ellos, conociendo el orgullo de ese pueblo me sorprendió ver cantantes no nativos como intérpretes principales pero como dice yarbrax esto es un negocio y no queda otra. Me apena porque tengo arraigado un sentimiento latinoamericano muy fuerte y me gusta hacer saber a todos que podemos hacer cosas maravillosas y originales en este lado del mundo y para mi Brasil es un ejemplo en ello. Por lo demás no te lo tomes tan a pecho, un out un off y unas críticas, como dice Susadny, que delatan ignorancia y frivolidad no empañan lo educativo de tu artículo. Saludos y sigue adelante.

rolando dornes ramon dijo:

58

11 de junio de 2014

07:11:28


Comparto la misma opinion, una cancion que nada tiene que ver con un pais de tan rica cultura como brasil, y con muy buenos cantantes, igualmente no me gusto la cancion del mundial de sudafrica 2010, debio ser africa interpretada por Akon...

Mr.Rambo dijo:

59

11 de junio de 2014

08:47:54


ojala y los partidos no los narren los cubanos, porque no tenemos arte para ello, por favor aprendamos + ok

Eduardo dijo:

60

11 de junio de 2014

11:12:20


mi criterio es que las canciones del mundial deberían tener predominancia del idioma de la sede donde se efectuáse y en cuanto hablar de Brasil es imaginarse de samba, carnaval...... creo que el video esta bien.(no critiquen tanto a la periodista que cualquiera se equivoca y todos no tienen que tener el mismo criterio.