ÓRGANO OFICIAL DEL COMITÉ CENTRAL DEL PARTIDO COMUNISTA DE CUBA
Foto: Tomada de El Diario

En el contexto del Día del Idioma Español, la Embajada de España donó a las tabaquerías cubanas ejemplares de la más trascendental obra de la lengua castellana: El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha para que sea leído en alta voz, tradición de más de siglo y medio en Cuba, concretada con el Lector de Tabaquería, figura que incluso ha pasado a la literatura.

La lectura de tabaquerías ha sido declarada en nuestro país Patrimonio Nacional. En cuanto a la obra literaria El Quijote, de Miguel de Cervantes Saavedra, fue el primer libro que, en edición millonaria, se publicó en Cuba al triunfo de la Revolución y posteriormente fue reimpreso en edición facsimilar.

Según la información de la agencia de noticias EFE El Quijote, o partes de la gran obra, fue leído en Institutos Cervantes de todo el mundo. En Cuba hubo lecturas de El Quijote en varias tabaquerías, comenzando por la antigua fábrica La Corona.

COMENTAR
  • Mostrar respeto a los criterios en sus comentarios.

  • No ofender, ni usar frases vulgares y/o palabras obscenas.

  • Nos reservaremos el derecho de moderar aquellos comentarios que no cumplan con las reglas de uso.

Gualterio Nunez Estrada dijo:

1

26 de abril de 2018

07:31:39


Por las ensenanzas de la obra "El Quijote" deberia promoverse su lectura y discusion en toda lsla, aunque muchos no lo saben Cervantes, en la filosofia de la obra, antecedio a Erasmo de Rotterdam, con mas alcance, a Sigmund Freud, y planteo problematicas socioeconomicas que solo encontrariamos mucho mas tarde en Marx. Precisamente, el problema de la llegada tarde, muy tarde de "El Quijote" a America se debe a la censura de Espana debido a que en su epoca se consideraba un libro subverivo que podia poner en peligro la dominacion en las colonias americanas y subvertir a los intelectuales caribenos y latinoamericanos. Debemos analizar al Quijote a traves de los contextos muy asociados a la situacion actual. Si fuera yo, pomoveria lecturas y discusiones de "El Quijote" al nivel de vecindario y haria un concurso nacional de articulos sobre la obra que serian reproducidos por los medios masivos con ayuda del Instituto Cervantes. Un tema puede ser : "? Que nos ensena "El Quijote" en las circunstancias presentes ?"

Gualterio Nunez Estrada dijo:

2

26 de abril de 2018

07:53:23


Alejo Carpentier, el novelista mas insigne que tiene la literatura cubana hasta nuestros dias, ideo su teoria de los contextos, sobre la base, fundamentalmente, de "El Quijote" donde ya se habian formulado, con mucha anterioridad, las tesis de Jean Paul Sartre, y en la forma en como Jose Marti adapta, por asi decirlo, la filosofia de la obra a los intereses de la nacionalidad cubana. De ahi que Carpentiera, siendo jefe de la Imprenta Nacional de Cuba lanzara la obra en edicion millonaria, esa es la razon. Se ha creado el mito de que la cultura francesa,, que Carpentier dominaba a la perfeccion, inspiro al autor, pero, si analizamos su obra,en el contenido encontraremos que es todo Cervantes con influencias linguisticas notables de Proust en la literatura francesa, mas las tedencias semiologicas en los niveles de lectura del parrafo de la corriente de Humberto Eco en la Universidad de Bologna, en Italia. Algo notable, porque no podemos olvidar que fueron los humanistas italianos los primeros en obrar ante La Corte de Espana por los derechos humanos de los indigenas de Cuba, con mucha anterioridad al padre Las Casas. Esa corriente de Italia, en su filosofia, persiste, mas que la francesa.

Gualterio Nunez Estrada dijo:

3

26 de abril de 2018

08:02:13


? Acaso pienasn ustedes que las dos cumbres universales, unicas hasta la fecha, de la literatura cubana,Jose Marti y Alejo Carpentier, se basaron en "El Quijote por casualidad ?

Gualterio Nunez Estrada dijo:

4

26 de abril de 2018

09:18:35


Puedo citar como un ejemplo palpable de la influencia de la filosofia del Quijote (y formas de pensamiento del espanol medieval que se encuentran en el Caribe) al insigne poeta dominicano, cumbre de la lengua, que fuera mi amigo, Victor Villegas, en su famoso libro "Dialogos con Simeon", plantea el problema ideologico de la pareja en el caribe sobre la base de la estructura mental pre-freudiana conque Cervantes arma a Don Quijote caballero y, da la casualidad, que en la poesia de Villegas se replican los signos de civilizacion propios de la diferencia entre sexos, referidos a contextos historicos que nos encontramos en los que usa el hidalgo para armarse caballero. A partir de esta filosofia en la poesia, que vemos en dominicana, se establece incluso una armonia con tesis cientificas actuales de sexologia que encontramos en el Dr. Jhon Money que fuera investigador sicohormonal de la Jhons Hospkin en Maryland y famoso sexologo a nivel mundial. Por eso considero a Cervantes ciencia y arte de la lengua que esta entre nosotros en todo el caribe hispanohablante..

parker dijo:

5

26 de abril de 2018

11:22:30


Ya no se editan estos libros en Cuba, recuerdo aquella colección Huracán en la que lei las mejores obras de la Literatura Mundial, y a precios muy bajos.