|
Havana foi sede de concurso
de idioma chinês
• Embaixador reconhece bom estado
das relações bilaterais
Yenia Silva Correa
PELA
quinta ocasião, o Instituto Confúcio (IC), da
Universidade de Havana, efetuou o Concurso Nacional
Universitário Ponte Chinesa 2014, com o objetivo de
promover a cultura e a língua desse país asiático
entre os estudantes cubanos.
Nesta ocasião, na final participaram oito
concorrentes, os quais demonstraram suas habilidades
no domínio da língua e a cultura daquela nação.
O
evento foi convocado pelo Instituto Confúcio, o
ministério do Ensino Superior e a embaixada da
República Popular da China e contou com a presença
do embaixador chinês em Cuba, Zhang Tuo; a
vice-reitora da Universidade de Havana, dra. Hilda
León e representantes dos ministérios do Comércio
Exterior e das Relações Exteriores.
Durante a competição, os estudantes realizaram uma
exposição oral sobre um tema previamente escolhido,
responderam perguntas sobre geografia e história
chinesas e participaram de uma rodada artística, na
qual mostraram suas habilidades em diferentes
manifestações.
Para Jackelín Haedo, vencedora do primeiro lugar e
estudante de nível intermédio, o resultado é um
prêmio ao esforço, à dedicação e às pessoas que a
ajudaram na sua preparação.
Também foram vencedores os estudantes Fidel Alay e
Yaneris Duran, segundo e terceiro lugares,
respectivamente.
O
concurso internacional Ponte Chinesa terá lugar no
próximo verão, na China e nele concorrerão os que
obtiveram o primeiro lugar nos concursos efetuados
em cada nação. A melhor colocação de um estudante
cubano foi em 2012, onde ficou na 26ª colocação por
países (entre mais de 100 participantes) e primeiro
da América Latina.
O
IDIOMA DO SÉCULO 21
Numa conversa com a imprensa, o embaixador Zhang
Tuo pôs ênfase na importância de celebrar este
concurso cada ano. “Gostaria que haja mais cubanos
que se incorporem ao aprendizado do idioma chinês”,
assinalou. “Essa é uma fonte para impulsionar as
relações culturais e de amizade e uma boa maneira de
conseguir a base na carreira profissional”.
O
diplonata sublinhou, ainda, o papel que desempenha a
China, atualmente, tanto no comércio como na
economia mundiais e como principal emissor de
turistas, fatores que realçam a importância desta
língua.
No
ensejo da celebração deste evento Ponte Chinesa em
Cuba, Zhang Tuo recomendou aos vencedores e
estudantes, em geral, para terem convicção,
persistência e muita prática. Ao mesmo tempo,
sublinhou que este tipo de certame chama a atenção
dos estudantes para essa língua. E insistiu em que
“se for manejada muito bem, a língua pode contribuir
ao desenvolvimento das relações entre a China e
Cuba”.
Além de significar que as relações bilaterais estão
atualmente num bom momento, devido aos intercâmbios
e às visitas de alto nível de uma e outra parte, o
diplomata destacou a plena confiança política entre
ambas na nacões.
“Os
empresários chineses — disse — têm muito interesse
em vir aqui. Cada dia recebemos mensagens mostrando
interesse na Zona Especial de Desenvolvimento de
Mariel e agora estamos num período de conhecer a
fundo as condições de investimento em Cuba”.
Finalmente, Zhang Tuo significou o papel do
Instituto Confúcio, como difusor da cultura do país
asiático e parabenizou os vencedores e os
organizadores pela popularidade que conseguiu essa
língua na sociedade cubana.
|