![]() |
|
En Julio como en Enero Omar Perdomo
De Dora contiene su última entrevista (Andrés Pi Andreu), así como su "Carta autobiográfica al Patito Feo", destinada originalmente para el libro Cartas a Fantasía, de Antonio Orlando Rodríguez y Froilán Escobar, y que en esta edición de En Julio como en Enero (junto a poemas de Serafina Núñez, Ernesto Fleites y Leonor Marichal, narraciones de Ivette Vian y Ana María Valenzuela, y un material de divulgación científica de Abel Hernández), forma parte de la sección de textos inéditos. La honda cubanía y el empeño permanente de servir de Rafaela son destacados por Mayra Hernández Menéndez, estudiosa y promotora de su obra, y Adriana Bofill, participante en el proyecto de fundación de la revista La Edad de Oro en Nosotros, que tanto apoyó la autora de Carrusell. Mercedes Santos Moray y Luis Cabrera Delgado ofrecen sus respectivas valoraciones de La Noche, libro emblemático de Excilia Saldaña, de quien a la vez se publica su intervención en el Encuentro de Crítica e Investigación de la Literatura Infantil celebrado en Sancti Spíritus en abril de 1999, apenas tres meses antes de su fallecimiento; y de Serret, uno de los creadores literarios más fecundos de su generación (recordemos, entre otros títulos, Escrito para Osmani y, en coautoría con Chely Lima, la serie televisiva Shiralad), se retoman criterios suyos sobre la poesía, provenientes de un texto de José Antonio Gutiérrez en la revista Revolución y Cultura. Rafael Morante, Premio de Diseño 2001, responsable de las ilustraciones del volumen (incluidas cubierta y contracubierta), nos regala una deliciosa lección de maestría e ingenio en su trabajo "Que el fin justifique los medios", mientras que la sección "Clásicos" presenta un artículo poco conocido de Virgilio Piñera acerca de El Conde de Montecristo y que viene muy a propósito de la actual versión televisiva —preparada por Freddy Artiles— de la famosa novela de Alejandro Dumas y de su ya anunciada próxima edición cubana. En las páginas de A fondo, destinadas a reflexiones de autores cubanos y de otros países sobre la manera de concebir la literatura, se recogen materiales del francés Michael Tournier (sobre Perrault y su Barbazul) y de la brasileña Silvia Orthof, para quien la literatura infantil, o la adulta, es una caja de ideas que, abierta, puede convertirse en un libro. Finalmente, cabe subrayar la necesidad de preservar y enriquecer esta publicación especializada de frecuencia bianual, que desde su nombre, tomado de los Versos sencillos de José Martí, invoca al Maestro, cuya obra fundacional en el campo de la literatura para niños, adolescentes y jóvenes es bien conocida, admirada y, por supuesto, digna de seguir. |
|