![]() |
|
Editores alemanes reiteran interés Octavio Borges Pérez Doris Oberlander y Christoph Links, directora de Relaciones Internacionales, y miembro del Consejo Administrativo de la Feria Internacional del Libro de Francfurt, respectivamente, confirmaron a la AIN, el gran interés que existe en su país por las obras de autores cubanos. Links abunda que en relación con la literatura latinoamericana hay dificultades para situarla en el mercado alemán actual, quizá como secuela del gran boom que experimentaron los grandes autores de la región en los años 80 del siglo anterior, pero que el caso de Cuba es toda una excepción, con un gran interés hacia ella. Al respecto citó que en el último año se publicaron más de 12 libros sobre Cuba, además de proyectarse muchas películas cubanas en los cines y que la música criolla está muy presente junto a la literatura de autores de la mayor de las Antillas. En tal sentido mencionó la traducción al alemán de obras de Mirta Yañez, la publicación de una antología de jóvenes autores, muy bien aceptada, también traducida al francés y alemán, además de su versión española, con tirada de unos 6 000 ejemplares, casi agotados, y en espera de una segunda edición. Doris Oberlander explicó que en la cita literaria anual de La Habana desde 1994, como representante de la Feria Internacional del Libro de Francfurt mostró un stand de un colectivo de autores alemanes, subvencionado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Berlín. Links aclaró que la Feria de Francfurt organiza la participación de las editoriales alemanas en distintas partes, con el interés de que funcione la comunidad de autores, editores y de amantes del libro y se creen mercados regionales activos para que en un futuro todos puedan colaborar de forma conjunta en un mercado global. Sobre la cita cubana Oberlander recordó que cuando vino en 1994, en pleno período especial, la situación económica era difícil, pues no había casi papel ni nuevos títulos, pero enfatizó que el sector editorial ha crecido bastante y este año ya son cinco millones de ejemplares y la extensión de la feria a todo el país. Esta es una feria sobre todo para el gran público, es una fiesta de la cultura y el pueblo cubano se la merece porque es un ávido lector, subrayó. En su opinión, la Feria de La Habana debería hacer un esfuerzo mayor para convertirse en un espacio para trabajar, que tenga un sitio específico para profesionales de la edición y la comercialización de libros, porque en los stands eso se torna casi imposible, pues siempre están repletos de público. Links, por su parte añade que sería interesante abrir espacios para discutir o negociar, porque ahora faltan los contactos con otros editores y agencias. Finalmente, los representantes alemanes de la afamada Feria señalaron que la de La Habana podría convertirse, en un futuro inmediato, en otra antesala donde poder contactar con las agencias latinoamericanas previo al encuentro en Francfurt.(AIN) |
|