DEL LENGUAJE

Celima Bernal

·Sacar un susto es poco elegante. Dos de las acepciones del verbo sacar, permitirían quizá su aceptación; pero se oye tan raro como: sacar una emoción. Mejor digamos: Me produjo un susto, incluso: me dio un susto; aunque con razón algunos autores llaman verbo fácil a decir. ·Nodriza -del latín nutrix-icis- que nutre. Significa ama de cría. Actualmente designa esa palabra al buque o avión que sirve para abastecer de combustible a otro u otros. ·En el diccionario aparece: aparatos electrodomésticos. ¿Por qué cree incorrecta la expresión?

pixelb.gif (34 bytes)