Muchísimas frases empleamos con el término agua, entre ellas, varias típicas de la variante cubana del español, como agarrar un agua, cubanismo que significa “emborracharse”; entrarle agua al bote se dice de una situación o un asunto difícil; fuera del agua, “mantenerse al margen”; jugar agua, “tomar un baño o una ducha; más claro hay que echarle agua o más claro que el agua para indicar que algo es evidente; pedir el agua por señas “encontrarse en situación de escasez económica; poner agua de por medio “alejarse de un lugar para evitar contratiempos”, entre otras.
COMENTAR
Roberto Townsend dijo:
1
21 de agosto de 2016
22:26:38
Responder comentario