ÓRGANO OFICIAL DEL COMITÉ CENTRAL DEL PARTIDO COMUNISTA DE CUBA

En una conversación acerca de si emplear liderear, variante cubana, o liderar, variante española, dije yo, a favor de la primera que ambas aparecían en el diccionario, por tanto era un problema de elegir y, como cubanos, debíamos preferir la variante criolla.

Mi interlocutor me respondió que en el lexicón primero aparecía liderar, lo que implicaba prioridad; no tuvo en cuenta que en un diccionario las palabras aparecen en riguroso orden alfabético: aunque parezca increíble, no todos, por muy cultos que sean, saben buscar en el diccionario.

COMENTAR
  • Mostrar respeto a los criterios en sus comentarios.

  • No ofender, ni usar frases vulgares y/o palabras obscenas.

  • Nos reservaremos el derecho de moderar aquellos comentarios que no cumplan con las reglas de uso.

Attila Louzada (Brasil) dijo:

1

21 de junio de 2016

19:08:08


El interlocutor ve el lenguaje de un punto de vista superada por los estudios lingüísticos de los últimos sesenta años.Liderear, variante cubana, o liderar, variante española, son posibles alternativas, así como es natural que los cubanos prefieren la variante criolla. Además, el no se da cuenta de la tendencia de cambio lingüístico motivado factores pro culturales. En Brasil, observo a menudo reacciones similares, incluso entre algunos de mis estudiantes de la sociolingüística.

ma. luisa dijo:

2

22 de junio de 2016

07:23:39


Si bien es natural que ese proceso ocurra de modo inconsciente, con frecuencia se evidencia la resistencia al cambio. Gracias por su comentario. Ma. Luisa